영어로 생각을 표현하는 법: "I thought..." 패턴 연습
오늘은 "I thought..."라는 표현을 공부해 볼 거예요. 이 패턴은 과거에 어떤 생각이나 느낌을 가졌을 때 사용하는데요, 특히 상대방과의 대화에서 자주 등장하는 표현이죠. 각 문장을 살펴보고, 비슷한 표현과 이디엄까지 함께 배워보도록 할게요!
□ "I thought it was a good idea."
→ 그건 좋은 생각이라고 생각했어요.
비슷한 표현:
- "I believed it was a good idea."
- "I was under the impression that it was a good idea."
- "I figured it was a good idea."
○ 문장 분석과 활용
이 문장은 과거에 무언가가 좋은 생각이라고 생각했음을 표현할 때 유용해요. 특히, 결정을 내리기 전이나 후에 상대방과 의사를 공유할 때 자주 쓰이죠.
○ 관련 이디엄과 표현
◉ "Hindsight is 20/20." → 과거를 돌이켜 보면 똑똑해 보인다는 의미로, 뒤늦게 알게 되는 지혜를 뜻해요. "나중에 보면, 그게 좋은 생각은 아니었네!"라고 말할 때 사용해요.
□ "I thought it was a joke."
→ 농담인 줄 알았어요.
비슷한 표현:
- "I believed it was a joke."
- "I assumed it was a joke."
- "I figured it was just a joke."
○ 문장 분석과 활용
이 표현은 특정 상황에서 상대방의 말이나 행동이 농담이라고 생각했을 때 사용하는데요, 주로 예기치 못한 진지한 상황에서 "그거 농담 아니었어?"라고 물을 때 유용해요.
○ 관련 이디엄과 표현
◉ "Pull someone's leg." → 누군가를 놀리거나 속이려 할 때 쓰는 표현이에요. "Are you pulling my leg?"라고 물으면 "지금 나 놀리는 거야?"라는 뜻이 되죠.
□ "I thought it was wrong."
→ 그건 틀렸다고 생각했어요.
비슷한 표현:
- "I believed it was wrong."
- "I felt it was wrong."
- "I assumed it was wrong."
○ 문장 분석과 활용
이 문장은 어떤 판단이나 행동에 대해 잘못되었다고 느낄 때 사용해요. 특히, 논쟁이나 의견 교환에서 상대방에게 자신의 생각을 말할 때 자주 쓰이죠.
○ 관련 이디엄과 표현
◉ "Go against the grain." → 보통의 방식이나 규범에 맞지 않는 행동을 할 때 쓰는 표현이에요. 예를 들어, "It goes against the grain to lie."라고 하면 "거짓말하는 건 내 방식에 맞지 않아"라는 뜻이 돼요.
□ "I thought it was you."
→ 당신인 줄 알았어요.
비슷한 표현:
- "I believed it was you."
- "I assumed it was you."
- "I figured it was you."
○ 문장 분석과 활용
이 표현은 누군가를 착각했을 때 사용할 수 있어요. "너인 줄 알았어!"라는 뜻으로, 예상이나 직감이 틀렸을 때 자주 쓰여요.
○ 관련 이디엄과 표현
◉ "Bark up the wrong tree." → 어떤 사람이나 상황을 잘못 짚었을 때 쓰는 표현이에요. 예를 들어, "I thought you did it, but I guess I was barking up the wrong tree!"라고 하면 "네가 한 줄 알았는데, 내가 잘못 짚었네!"라는 뜻이 돼요.
오늘은 "I thought..." 패턴을 통해 자신의 생각을 표현하는 다양한 방법을 알아봤어요. 각 문장은 비슷한 표현들로 대체 가능하니, 상황에 맞게 응용해 보세요!
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
'영어회화 스터디' 카테고리의 다른 글
Get the ball rolling 무슨 뜻일까? (1) | 2024.10.14 |
---|---|
We were supposed to go to the movie 무슨 뜻일까? (7) | 2024.10.14 |
I think I should go back. 무슨 뜻일까? (1) | 2024.10.13 |
How long do you usually talk to someone on the phone (1) | 2024.10.01 |
It costs an arm and a leg 무슨 뜻일까? (0) | 2024.10.01 |