반응형 jump on the bandwagon2 Burn the midnight oil 무슨 뜻일까? Burn the midnight oil 무슨 뜻일까?1. Break the ice어색한 분위기를 깨다발음기호: /breɪk ði aɪs/ , 브레이크 디 아이스At the party, we played a game to break the ice.파티에서 우리는 어색함을 풀기 위해 게임을 했다.His joke really broke the ice during the meeting.그의 농담은 회의 중에 어색한 분위기를 정말 풀어줬다.Sharing personal stories can help break the ice with new friends.개인적인 이야기를 나누는 것은 새로운 친구들과 어색함을 푸는 데 도움이 된다.2. Burn the midnight oil밤늦게까지 공부하거나 일하다발음기호: /b.. 2024. 10. 15. Get the ball rolling 무슨 뜻일까? Get the ball rolling 일을 시작하자안녕하세요! 이번엔 여러분께 'Get the ball rolling'이라는 유용한 영어 표현을 소개해 드리려고 해요. 이 표현은 우리가 대화에서 무언가를 시작하거나, 일을 추진할 때 자주 사용됩니다. 일상 대화뿐만 아니라 비즈니스 상황에서도 매우 유용한 표현이죠!Get the ball rolling1) 한글의미: 일을 시작하다, 추진하다 2) 발음: [gɛt ðə bɔ:l ˈroʊlɪŋ] / 겟 더 볼 롤링 3) 영어 예시문: Let's get the ball rolling on the project before the deadline approaches.4) 한글 번역: 마감일이 다가오기 전에 그 프로젝트를 시작합시다.Under the weather1).. 2024. 10. 14. 이전 1 다음 반응형